-
1 kurs
sg - kursen, pl - kurser, полит., мор., эк.курс м* * *(en -er)(mar og fig) course;( valutakurs) rate of exchange;( på aktier og obligationer) price, quotation;[ holde kursen](mar) keep one's course,(fig også) stay the course;[ skifte kurs] alter (el. change) one's course;[ med præp:][ styre sin kurs efter stjernerne] steer (el. shape, direct) one's course by the stars;(mar) shape (a) course for, make for;[ stå i høj kurs] be at a premium;[ stå i lav kurs] be at a discount;[ være i kurs]( yndet) be popular;(mar) be bound for the Cape;[ på ret kurs](mar og fig) on course;[ emitteret til kurs 97] issued at 97 per cent;[ til en kurs af] at the rate of;( penge) withdraw from circulation;(mar og fig) get off course;(mar og fig) be off course;(= forældet) be out of fashion. -
2 räkning
substantiv1. det at regne (ud)regning, matematik (kun i singularis)2. regning, nota, fakturafolkräkning; hopräkning; rösträkning
folketælling; sammentælling; stemmetælling
Blive talt ud (fx i boksning); Ikke kunne stå imod en sygdom eller meget stærke følelser
Lave en aftale med nogen, løse et problem
Lämna någon/något ur räkningen
Lade nogen/noget ude af betragtning
Regne med noget, tage med i beregningen
Være ude af betragtning, ikke længere være med (om fx konkurrence)
En streg i regningen, en uventet hindring (ubehagelighed)
Et skibs kurs og fart uden hensyntagen til vind, strøm m.m.
Løbende regning, betaling ved bestemte tidspunkter og ikke hver gang man køber noget
-
3 räkning
substantiv1. det at regne, (ud)regning (om antal/omfang), matematik (kun i singularis)Pojken ville räkna trappstegen upp till sjunde våningen, men när han hunnit till sjätte våningen hade han tappat räkningen
Drengen vill tælle trappetrinnene op til syvende etage, men da han nåede sjette etage, var der gået kludder i det2. regning, nota, fakturaSammensatte udtryk:folkräkning; hopräkning; rösträkning
folketælling; sammentælling; stemmetællingSærlige udtryk:Gå ned til tælling, blive talt ud (fx i boksning); Ikke kunne stå imod en sygdom eller meget stærke følelserLave en aftale med nogen, løse et problemLämna någon/något ur räkningen
Lade nogen/noget ude af betragtningRegne med noget, tage med i beregningenVære ude af betragtning, ikke længere være med (om fx konkurrence)En streg i regningen, en uventet hindring (ubehagelighed)Et skibs kurs og fart uden hensyntagen til vind, strøm m.m.Løbende regning, betaling ved bestemte tidspunkter og ikke hver gang man køber noget -
4 außer
áußerI prp1. (D) указывает на нахождение вне чего-л.: вне, заaußer der Ré ihe — вне о́череди
außer acht lá ssen* — упуска́ть из ви́дуdie Fabrík [die Maschíne] ist jetzt außer Betríeb — фа́брика [маши́на] сейча́с не рабо́тает
außer Dienst (сокр. a. D.) — в отста́вке
es ist [steht] außer Fráge — э́то вне сомне́ния
außer Á tem sein — запыха́ться
außer sich vor Fré ude — вне себя́ от ра́дости
2. (A) указывает на направленность за пределы чего-л.: изaußer Betrí eb sé tzen — закрыва́ть; выводи́ть из стро́я ( предприятие)
ein Gesétz [é inen Vertrág] außer Kraft sé tzen — объявля́ть зако́н [догово́р] утра́тившим си́лу
3. (D) указывает на нечто дополнительное: кро́ме, сверх, поми́моdu kannst auch außer der Zeit kó mmen — ты мо́жешь прийти́ и в друго́е вре́мя [в неуро́чное вре́мя]
außer Wé ttbewerb спорт. — вне ко́нкурса
4. (D) указывает на исключение чего-л.: кро́ме, исключа́я, за исключе́ниемich há be ké inen Freund außer dir — у меня́ нет никаки́х друзе́й кро́ме тебя́
5. (G) уст.:außer Lá ndes sein — быть за грани́цей
II cj ра́зве что, ра́зве то́лько, ра́зве е́слиes läßt sich nichts ánderes tun, außer du gehst selbst zu ihm — не остаё́тся ничего́ ино́го, ра́зве что ты сам пойдё́шь к нему́
außer daß, außer wenn — ра́зве что, ра́зве то́лько, ра́зве е́сли
-
5 fest
fest a1. твё́рдыйfé stes Land — земля́, су́ша
fest wé rden — затвердева́ть, застыва́ть
2. кре́пкий, про́чный; твё́рдыйfé ster Schlaf — кре́пкий [глубо́кий] сон
3. упру́гий, туго́йfé ster Teig — круто́е те́сто
4. твё́рдый, уве́ренный5. твё́рдый, непоколеби́мыйfest gégen etw. (A ) sein устарев. — быть неуязви́мым [невосприи́мчивым] в како́м-л. отноше́нии
6. постоя́нныйsie ist schon in fé sten Hä́ nden разг. — она́ уже́ за́мужем [помо́лвлена]
7. ком. твё́рдый, усто́йчивыйfé ster Kauf — сро́чная заку́пка
-
6 nehmen
néhmen* vt1. брать, взять; ( aus D) достава́ть, вынима́ть (откуда-л.)nimm es dir! — возьми́ э́то себе́
etw. in die Hand né hmen — взять [брать] что-л. в ру́ку
etw. von der Wand né hmen — снима́ть со стены́ что-л.
die Hä́ nde aus der Tá sche né hmen — вы́нуть ру́ки из карма́нов
das Buch vom Tisch né hmen — убира́ть кни́гу со стола́
ein Tuch um die Schú ltern né hmen — наки́нуть плато́к на пле́чи
j-n beisé ite né hmen — отводи́ть кого́-л. в сто́рону ( для беседы)
2. взять, схвати́тьj-n beim Wort né hmen — лови́ть [пойма́ть] кого́-л. на́ сло́ве
3. брать, выбира́тьein Mä́ dchen (zur Frau) né hmen — жени́ться на де́вушке
4. брать с собо́й, захвати́ть (что-л. куда-л.)es régnet, nimm dé inen Schirm! — идё́т дождь, возьми́ (с собо́й) зо́нтик!
5. брать, получа́ть, приобрета́тьWá ren auf Kredít né hmen — брать това́ры в креди́т
das Schiff nimmt Ládung [Ballást] — су́дно берё́т на борт груз [балла́ст]
6. брать, получа́ть; запра́шивать ( цену)7. брать, принима́ть на рабо́туj-n zum Gehí lfen né hmen — взять кого́-л. в помо́щники
8. брать, овладева́ть, захва́тывать; ( j-m) отнима́ть (что-л. у кого-л.), лиша́ть (кого-л. чего-л.)der Krieg hat ihm á lles genó mmen — война́ отняла́ у него́ всё, война́ лиши́ла его́ всего́
etw. an sich (A) né hmen1) забра́ть [взять] что-л. себе́, присво́ить что-л.2) спря́тать что-л. у себя́j-m das Brot né hmen — отня́ть у кого́-л. кусо́к хле́ба, лиши́ть кого́-л. куска́ хле́ба [за́работка]
j-m die Fréude an etw. (A) né hmen — лиша́ть кого́-л. ра́дости чего́-л., отрави́ть кому́-л. что-л.
es sich (D ) nicht né hmen lá ssen* — не отка́зываться от чего́-л., не отка́зывать себе́ в чём-л. [в удово́льствии сде́лать что-л.], не преми́нуть сде́лать что-л.er ließ es sich nicht né hmen, uns selbst zum Bá hnhof zu brí ngen — он настоя́л на том, что́бы ли́чно проводи́ть [доста́вить] нас на вокза́л
9.:etw. auf sich né hmen — брать на себя́ что-л.
die Verá ntwortung auf sich né hmen — брать на себя́ отве́тственность
die Fó lgen auf sich né hmen — брать на себя́ отве́тственность за после́дствия
10. брать, преодолева́ть ( препятствие)11. воспринима́ть, понима́тьwie man's nimmt разг. — смотря́ как к э́тому отнести́сь, как кто понима́ет
etw. ernst né hmen — принима́ть что-л. всерьё́з, относи́ться к чему́-л. серьё́зно
j-n nicht für voll né hmen — не принима́ть кого́-л. всерьё́з
j-n (nicht) ernst né hmen — относи́ться к кому́-л. (не)серьё́зно
er nimmt á lles sehr genáu — он чрезвыча́йно аккура́тный [исполни́тельный] челове́к
á lles zu schwer né hmen — воспринима́ть всё боле́зненно [траги́чески]
né hmen wir den Fall … — предполо́жим …
12. приня́ть, вы́пить, проглоти́ть (лекарство и т. п.)etw. zu sich (D) né hmen — съесть что-л., перекуси́ть
13. принима́ть (ванну и т. п.)14. воспо́льзоваться ( видом транспорта), сади́ться (на трамвай и т. п.)15. брать, снима́ть ( арендовать)etw. in Pacht né hmen — взять что-л. в аре́нду, арендова́ть что-л.
16. фикси́ровать (на плёнке и т. п.)é ine schö́ne Á nsicht auf Fá rbfilm né hmen — снима́ть [фотографи́ровать] краси́вый вид на цветну́ю плё́нку
17.:Kénntnis von etw. (D) né hmen — принима́ть к све́дению, замеча́ть что-л.
1) разбежа́ться, брать разбе́г2) попыта́ться, нача́ть (что-л. делать)18.:den Weg durch den Wald né hmen — идти́ [пойти́] ле́сом
die Rí chtung nach Nord né hmen — взять направле́ние на се́вер
Kurs auf etw. (A) né hmen — взять курс на что-л.
19.:1) взя́ться за каку́ю-л. рабо́ту2) пусти́ть что-л. в произво́дствоetw. in Á ugenschein né hmen — осмотре́ть что-л.
j-n in Haft né hmen — взять кого́-л. под стра́жу
j-n in Schutz né hmen — взять кого́-л. под свою́ защи́ту
См. также в других словарях:
širdis — širdìs sf. (3) K, Š, Rtr, DŽ, NdŽ; gen. sing. ès KlbIII77(Lkm, Tvr), LKGI226(Ktk, Sv, Lkm), LD266(Lkm, PIš, Ktk, Rš), GrvT17; nom. pl. šìrdes KlbIII77(Lkm, Tvr), LKGI226(Ktk, Sv, Lkm), LD266(Lkm, Plš, Ktk, Rš), LKKXI175(Zt); gen. pl. širdų̃… … Dictionary of the Lithuanian Language
Haedke — Joachim Haedke (* 27. Februar 1970 in München) ist ein deutscher CSU Politiker und Unternehmer. Er war von 1998 bis 2008 Mitglied des Bayerischen Landtags. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Politischer Werdegang 3 Landtagsabgeordneter … Deutsch Wikipedia
Transrapid München — Hauptbahnhof ↔ Flughafen Vorhabenträger DB Magnetbahn GmbH Streckenlänge 37,4 km Fahrzeit 10 … Deutsch Wikipedia
Joachim Haedke — (* 27. Februar 1970 in München) ist ein deutscher CSU Politiker und Unternehmer. Er war von 1998 bis 2008 Mitglied des Bayerischen Landtags. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Politischer Werdegang 3 Landtagsabgeordneter … Deutsch Wikipedia
Christian Baretti — (* 2. Juli 1973 in München) ist ein Münchner Kommunalpolitiker (ehemals CSU) und war von 2003 bis 2005 Beteiligter der Münchner CSU Affäre. Inhaltsverzeichnis 1 Biografie 2 Politische Karriere 3 Politisch … Deutsch Wikipedia
Echo Moskaus — Das Logo des Senders Echo Moskwy (Эхо Москвы, dt. Echo Moskaus) ist ein russischer Hörfunksender aus Moskau. Echo Moskwy stammt aus der Glasnost Zeit. Als in der Sowjetunion unter Michail Gorbatschow 1990 erstmals nicht staatliche Medien… … Deutsch Wikipedia
Echo Moskvy — Das Logo des Senders Echo Moskwy (Эхо Москвы, dt. Echo Moskaus) ist ein russischer Hörfunksender aus Moskau. Echo Moskwy stammt aus der Glasnost Zeit. Als in der Sowjetunion unter Michail Gorbatschow 1990 erstmals nicht staatliche Medien… … Deutsch Wikipedia
Mongolei — Mongolische Republik * * * Mon|go|lei, die; : Hochland u. Staat in Zentralasien. * * * I Mongolei, Bezeichnung für den aus mehreren Landschaften bestehenden östlichen zentralasiatischen Raum; historisch geographisch das Hochland zwischen der… … Universal-Lexikon
Echo Moskwy — Das Logo des Senders Chefredakteur Alexei … Deutsch Wikipedia
Pazifismus — Eines der bekanntesten pazifistischen Erkennungszeichen, ursprünglich als Logo der britischen Kampagne zur nuklearen Abrüstung (Campaign for Nuclear Disarmament) von Gerald Holtom im Jahr 1958 entworfen.[1] Unter Pazifismus versteht man im… … Deutsch Wikipedia
VTB — WTB Konzerninformation Name WTB Hauptsitz Sankt Petersburg Unternehmensform Aktiengesellschaft Gründung 12.10.1990 in Moskau … Deutsch Wikipedia